You back from Osaka.

Yes!

Do you know this word French word "Cliche". Sometimes we use that in English Chihe. Kind of means something which everybody says it's not really true for example...people from Osaka are funny. We say that but it isn't really true. Some of my clients from Osaka they aren't funny at all they are opossit of funny but that's cliche. What do you think? Is that true?

I have an evidence!

Oh! You have an evidence.OK! (笑)

Because I took a video of Osaka interview.

Oh! Did you? OK! Cool. Is it herarious?

Uh....I think Tokyo video is very Tokyo, It's sophisticate and cool! But Osaka is funny.

You intervied someone?

Not someone.

Everyone?

Yes.

Wow! OK. Group interview? Show me!


(動画再生)


(オープニング)
Oh! So professional. Watching TV now!

(車窓の風景)
Is it Osaka country side?

No,it's Shizuoka.

(私が走るシーン)
So funny!

(大阪の人たち登場!)
(笑) Very Osaka! 

無題


(ポップアップウインドウ現る)
Oh! You fall. Too funny.

Yes. I said,"Did you?" but He said, "No".

Ah ha! He's like a Rakugo-guy.

ということで、大阪Funnny moment をお楽しみいただけたようです!
そのことを"12 Years a Blogger大阪" LINEグループに伝えると、朝から熱いやり取りとなりました。(笑)