月火水のカランレッスンは、適度に脱線をしてくれつつも厳しい、ヘッドティーチャーをしている先生を予約してるのですが、毎回英語の歌を歌うことをいつからかリクエストされて、私は新しい世界に入りました。(笑)洋楽を歌うようになったのはここ2年のことなので、本当に知らない曲ばかり。リクエストはありがたいです。
「男性の曲でもいい?」
「いいですよ!」
「the scientist by coldplay or yello, fix you 好きなの選んでね!」
来週までの課題となりました。ということで早速YouTubeで検索。私の聴いた中で、音の一番の好みは、"Yellow"でした。しかも出だしが、”Look at the stars” ロマンチックなこれがいい!(笑) 再生回数1.96億?!というのもすごい。2000年の coldplay の曲、どっかで聞いているんでしょうけど…。
前回のボイトレのときに、英語の発音に対して、自分の中で相当思い込みがあることに気付いたので、これからの課題として「英語の歌に自分独自のルビを振る」をやってみることにしました。結構これが、いい勉強になるんですよね。人が振ってくれたルビを見るのもいいのですが、やはり自分で考えてやることが一番身に着きそうです。発音コンプレックス手放すぞ!
ひとみルールでルビをつけていますが、リズムできるだけ表現するようにつけました。一緒に歌いましょう!
Yellow
Look at the stars
ルッカァ ダ スターズ
Look how they shine for you
ルック ハウゼ シャイン フォーユ
And everything you do
(アン) エヴェリシング ユドゥ
Yeah, they were all yellow
(イエ) ゼワ オーィエロー
I came along
ア ケェム アローン
I wrote a song for you
ア ロォタ ソン フォー ユ
And all the things you do
アン オ-ダシングス ユドゥ
And it was called yellow
アンニトワズコールドイエオーウ
So then I took my turn
ソォゼンナイ トック マーイ ターン
Oh what a thing to have done
オワラ シングツ ハブダン
And it was all yellow
アンニトワズオーイエオーウ
Your skin
ユア スキーン
Oh yeah, your skin and bones
オ ユア スキンアン ボーンズ
Turn into something beautiful
タナァ イーン トゥ サムシン ビュティフォーォ
You know, you know I love you so
ユゥ ノーオ ユノア ラ ブユ ソー
You know I love you so
ユーノ アイ ラヴユ ソー
I swam across
ア スワ マクロース
I jumped across for you
ア ジャンプタ アクロース フォーユー
Oh what a thing to do
オ ワラァ シング トゥ ドゥ
'Cause you were all yellow
コズユーアーオー イェロォ
I drew a line
ア ドュルア ラーイン
I drew a line for you
ア ドュル ア ラーン フォー ユー
Oh what a thing to do
オワラ シング トゥ ドゥ
And it was all yellow
アン ニトワズオーイエロォ
Your skin
ユア スキーン
Oh yeah, your skin and bones
オ イェ ユアスキン アン ボーンズ
Turn into something beautiful
タナ イーン トゥ サムシン ビュティフォーォ
You know, for you I'd bleed myself dry
ユウ ノーオ フォユドブレィマイセルフ ドライ
For you I'd bleed myself dry
フォユドブレィマイセルフ ドライ
I's true
イツ トゥルー
Look how they shine for you×5
ルク ハウゼシャイン フォー ユー
Look at the stars
Look how they shine for you
And all the things that you do
「男性の曲でもいい?」
「いいですよ!」
「the scientist by coldplay or yello, fix you 好きなの選んでね!」
来週までの課題となりました。ということで早速YouTubeで検索。私の聴いた中で、音の一番の好みは、"Yellow"でした。しかも出だしが、”Look at the stars” ロマンチックなこれがいい!(笑) 再生回数1.96億?!というのもすごい。2000年の coldplay の曲、どっかで聞いているんでしょうけど…。
前回のボイトレのときに、英語の発音に対して、自分の中で相当思い込みがあることに気付いたので、これからの課題として「英語の歌に自分独自のルビを振る」をやってみることにしました。結構これが、いい勉強になるんですよね。人が振ってくれたルビを見るのもいいのですが、やはり自分で考えてやることが一番身に着きそうです。発音コンプレックス手放すぞ!
ひとみルールでルビをつけていますが、リズムできるだけ表現するようにつけました。一緒に歌いましょう!
Yellow
Look at the stars
ルッカァ ダ スターズ
Look how they shine for you
ルック ハウゼ シャイン フォーユ
And everything you do
(アン) エヴェリシング ユドゥ
Yeah, they were all yellow
(イエ) ゼワ オーィエロー
I came along
ア ケェム アローン
I wrote a song for you
ア ロォタ ソン フォー ユ
And all the things you do
アン オ-ダシングス ユドゥ
And it was called yellow
アンニトワズコールドイエオーウ
So then I took my turn
ソォゼンナイ トック マーイ ターン
Oh what a thing to have done
オワラ シングツ ハブダン
And it was all yellow
アンニトワズオーイエオーウ
Your skin
ユア スキーン
Oh yeah, your skin and bones
オ ユア スキンアン ボーンズ
Turn into something beautiful
タナァ イーン トゥ サムシン ビュティフォーォ
You know, you know I love you so
ユゥ ノーオ ユノア ラ ブユ ソー
You know I love you so
ユーノ アイ ラヴユ ソー
I swam across
ア スワ マクロース
I jumped across for you
ア ジャンプタ アクロース フォーユー
Oh what a thing to do
オ ワラァ シング トゥ ドゥ
'Cause you were all yellow
コズユーアーオー イェロォ
I drew a line
ア ドュルア ラーイン
I drew a line for you
ア ドュル ア ラーン フォー ユー
Oh what a thing to do
オワラ シング トゥ ドゥ
And it was all yellow
アン ニトワズオーイエロォ
Your skin
ユア スキーン
Oh yeah, your skin and bones
オ イェ ユアスキン アン ボーンズ
Turn into something beautiful
タナ イーン トゥ サムシン ビュティフォーォ
You know, for you I'd bleed myself dry
ユウ ノーオ フォユドブレィマイセルフ ドライ
For you I'd bleed myself dry
フォユドブレィマイセルフ ドライ
I's true
イツ トゥルー
Look how they shine for you×5
ルク ハウゼシャイン フォー ユー
Look at the stars
Look how they shine for you
And all the things that you do
コメント